building_group

-1 rows


Columns

Column Type Size Nulls Auto Default Children Parents Comments
obj_id varchar 16 tww_app.generate_oid('tww_od'::text, 'building_group'::text)
building_group_baugwr.fk_building_group rel_building_group_baugwr_building_group N
farm.fk_building_group rel_farm_building_group C
re_building_group_disposal.fk_building_group rel_building_group_disposal_building_group C

INTERLIS STANDARD OID (with Postfix/Präfix), see www.interlis.ch

camping_area numeric 10,4 null

Camping: Area of camping in hectars / Camping: Fläche Campingplatz in ha / Camping: surface du camping en ha

camping_lodgings int2 5 null

Camping: Number of overnight stays per year / Camping: Anzahl Übernachtungen pro Jahr / Camping: nombre de nuitées par an

church_seats int2 5 null

yyy_Kirche: Anzahl Sitzplätze (ohne Nebenräume) / Kirche: Anzahl Sitzplätze (ohne Nebenräume) / Eglise: nombre de places assises (sans pièces adjacentes)

connecting_obligation int4 10 null
building_group_connecting_obligation.code fkey_vl_building_group_connecting_obligation R

Defines whether the building must be connected to the public sewer system according to Art. 11 GschG and guidelines for wastewater disposal in rural areas. / Definiert, ob das Gebäude anschlusspflichtig an die öffentliche Kanalisation ist gemäss Art. 11 GschG und Leitfaden Abwasserentsorgung im ländlichen Raum / Définit si le bâtiment doit être raccordé aux égouts publics selon LEaux art. 11 et au guide VSA eaux usées en milieu rural.

connection_wwtp int4 10 null
building_group_connection_wwtp.code fkey_vl_building_group_connection_wwtp R
craft_employees int2 5 null

yyy_Verwaltungsgebäude, Geschäftshaus, Fabrik (ohne Industrieabwasser): Anzahl Beschäftigte / Verwaltungsgebäude, Geschäftshaus, Fabrik (ohne Industrieabwasser): Anzahl Beschäftigte / Entreprise (sans eaux usées industrielles): nombre d’employés

dorm_beds int2 5 null

Dormatory number of beds / Schlafsaal: Anzahl Betten / Dortoir: nombre de lits

dorm_overnight_stays int2 5 null

Dormatory overnight stays / Schlafsaal: Anzahl Übernachtungen pro Jahr / Dortoir: nombre de nuitées par an

drainage_map int4 10 null
building_group_drainage_map.code fkey_vl_building_group_drainage_map R

yyy_Angabe ob Pläne der Entwässerungsanlagen vorhanden / Angabe ob Pläne der Entwässerungsanlagen vorhanden / Indication si plans des installations d’assainissement existants

drinking_water_network int4 10 null
building_group_drinking_water_network.code fkey_vl_building_group_drinking_water_network R

yyy_Angabe ob Trinkwasseranschluss an öffentliches Netz vorhanden / Angabe ob Trinkwasseranschluss an öffentliches Netz vorhanden / Indication si raccordement au réseau public d’eau potable existant

drinking_water_others int4 10 null
building_group_drinking_water_others.code fkey_vl_building_group_drinking_water_others R

yyy_Andere Trinkwasserversorgung als Netzanschluss (Hauptversorgung oder zusätzlich zum Netzanschluss) / Andere Trinkwasserversorgung als Netzanschluss (Hauptversorgung oder zusätzlich zum Netzanschluss) / Autre alimentation en eau potable que raccordement au réseau (alimentation principale ou supplémentaire au raccordement au réseau)

electric_connection int4 10 null
building_group_electric_connection.code fkey_vl_building_group_electric_connection R

yyy_Angabe ob Anschluss an Stromversorgung vorhanden / Angabe ob Anschluss an Stromversorgung vorhanden / Indication si raccordement au réseau électrique existant

event_visitors int2 5 null

yyy_Veranstaltung: Anzahl Besucher / Maximale Anzahl Besucher pro Veranstaltung / Nombre maximum de visiteurs par manifestation

function int4 10 null
building_group_function.code fkey_vl_building_group_function R

Kind of building use / Art der Gebäudenutzung / Genre d’affectation des bâtiments

gym_area numeric 8,2 null

yyy_Turnhalle: Hallenfläche in m2 / Turnhalle: Hallenfläche in m2 / Salle de gymnastique: surface de salle en m2

holiday_accomodation int2 5 null

yyy_Ausschliesslich Feriennutzung: Anzahl Übernachtungen pro Jahr / Ausschliesslich Feriennutzung: Anzahl Übernachtungen pro Jahr / Uniquement vacances: nombre de nuitées par an

hospital_beds int2 5 null

Hospital, Nursing home: Number of beds / Spital, Pflegeanstalt: Anzahl Betten / Hôpital, EMS: nombre de lits

hotel_beds int2 5 null

Hotel: Number of beds / Hotel: Anzahl Betten / Hôtel: nombre de lits

hotel_overnight_stays int2 5 null

Hotel: Number of overnight stays per year / Hotel: Anzahl Übernachtungen pro Jahr / Hôtel: nombre de nuitées par an

identifier text 2147483647 null
movie_theater_seats int2 5 null

Cinema: Number of seats / Kino: Anzahl Sitzplätze / Cinéma: nombre de places assises

other_usage_population_equivalent int4 10 null

yyy_Einwohnergleichwert für andere Art der Gebäudenutzung / Einwohnergleichwert für andere Art der Gebäudenutzung / Equivalent-habitants d’autre genre d’affectation de bâtiment

other_usage_type text 2147483647 null

yyy_Beschreibung für andere Art der Gebäudenutzung / Beschreibung für andere Art der Gebäudenutzung / Description d’autre genre d’affectation de bâtiment

population_equivalent int4 10 null

Consists of the number of inhabitants (E) and population equivalents (EGW). See VSA guideline ALR population equivalents A03 / Setzt sich aus der Einwohnerzahl (E) und Einwohnergleichwerten (EGW) zusammen. Siehe VSA Leitfaden ALR Einwohnerwerte A03 / Consiste en un nombre d’habitants (E) et d’équivalents de population (EGW). Voir la directive de la VSA sur les équivalents population EMR A03

remark text 2147483647 null

General remarks / Allgemeine Bemerkungen / Remarques générales

renovation_date timestamp 29,6 null
renovation_necessity int4 10 null
building_group_renovation_necessity.code fkey_vl_building_group_renovation_necessity R
restaurant_seats int2 5 null

yyy_Stark frequentierte Gaststätte, wie Autobahnraststätte, Berggasthaus, etc.: Anzahl Sitzplätze / Stark frequentierte Gaststätte, wie Autobahnraststätte, Berggasthaus, etc.: Anzahl Sitzplätze / Restaurant très fréquenté, tel que restoroute, restaurant de montage, etc. : nombre de places assises

restaurant_seats_hall_garden int2 5 null

yyy_Restaurant: Anzahl Sitzplätze Säle und Garten / Restaurant: Anzahl Sitzplätze Säle und Garten / Restaurant: nombre de places salles et terrasses

restaurant_seats_permanent int2 5 null

yyy_Restaurant: Anzahl Sitzplätze (ohne Säle und Garten) / Restaurant: Anzahl Sitzplätze (ohne Säle und Garten) / Restaurant: nombre de places sans salles et terrasses

restructuring_concept text 2147483647 null

Summary of the concept according to the service offer (GEP sample specification) / Kurzfassung des Konzepts gemäss Leistung Offerte (GEP Musterpflichtenheft) / Version courte du concept en fonction de l’offre de service (Cahier des charges type du PGEE)

school_students int2 5 null

School: Number of pupils / Schule: Anzahl Schüler / Ecole: nombre d’élèves

situation_geometry geometry 2147483647 null

Location of the building group (can be taken from data in the Eidg. Gebäude und Wohnungsregister BAU/GWR) / Lage der Gebäudegruppe (kann aus Daten Eidg. Gebäude und Wohnungsregister BAU/GWR übernommen werden) / Localisation du groupe de bâtiments (peut être repris des données du Registre fédéral des bâtiments et des logements (RegBL))

last_modification timestamp 29,6 now()

Last modification / Letzte_Aenderung / Derniere_modification: INTERLIS_1_DATE

fk_dataowner varchar 16 null
organisation.obj_id rel_od_building_group_fk_dataowner R

Foreignkey to Metaattribute dataowner (as an organisation) - this is the person or body who is allowed to delete, change or maintain this object / Metaattribut Datenherr ist diejenige Person oder Stelle, die berechtigt ist, diesen Datensatz zu löschen, zu ändern bzw. zu verwalten / Maître des données gestionnaire de données, qui est la personne ou l’organisation autorisée pour gérer, modifier ou supprimer les données de cette table/classe

fk_provider varchar 16 null
organisation.obj_id rel_od_building_group_fk_dataprovider R

Foreignkey to Metaattribute provider (as an organisation) - this is the person or body who delivered the data / Metaattribut Datenlieferant ist diejenige Person oder Stelle, die die Daten geliefert hat / FOURNISSEUR DES DONNEES Organisation qui crée l’enregistrement de ces données

fk_disposal varchar 16 null
disposal.obj_id rel_building_group_disposal N
fk_measure varchar 16 null
measure.obj_id rel_building_group_measure N

Indexes

Constraint Name Type Sort Column(s)
pkey_tww_od_building_group_obj_id Primary key Asc obj_id
in_od_building_group_identifier Must be unique Asc/Asc identifier + fk_dataowner
in_tww_building_group_situation_geometry Performance Asc situation_geometry

Check Constraints

Constraint Name Constraint
bg_other_usage_type_length_max_50 ((char_length(other_usage_type) <= 50))
bg_restructuring_concept_length_max_255 ((char_length(restructuring_concept) <= 255))
bg_remark_length_max_80 ((char_length(remark) <= 80))
bg_identifier_length_max_20 ((char_length(identifier) <= 20))

Relationships