Columns
| Column | Type | Size | Nulls | Auto | Default | Children | Parents | Comments | |||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| obj_id | varchar | 16 | tww_app.generate_oid('tww_od'::text, 'infiltration_installation'::text) | 
                                        
  | 
                                    
                                        
  | 
                                    INTERLIS STANDARD OID (with Postfix/Präfix), see www.interlis.ch  | 
                                |||||||||||
| absorption_capacity | numeric | 9,3 | √ | null | 
                                         | 
                                    
                                         | 
                                    yyy_Schluckvermögen des Bodens. / Schluckvermögen des Bodens. / Capacité d’absorption du sol  | 
                                ||||||||||
| defects | int4 | 10 | √ | null | 
                                         | 
                                    
                                        
  | 
                                    yyy_Gibt die aktuellen Mängel der Versickerungsanlage an (IST-Zustand). / Gibt die aktuellen Mängel der Versickerungsanlage an (IST-Zustand). / Indique les défauts actuels de l’installation d’infiltration (etat_actuel).  | 
                                ||||||||||
| dimension1 | int2 | 5 | √ | null | 
                                         | 
                                    
                                         | 
                                    Dimension1 of infiltration installations (largest inside dimension) if used with norm elements. Else leave empty.. / Dimension1 der Versickerungsanlage (grösstes Innenmass) bei der Verwendung von Normbauteilen. Sonst leer lassen und mit Detailgeometrie beschreiben. / Dimension1 de l’installation d’infiltration (plus grande mesure intérieure) lorsqu’elle est utilisée pour des éléments d’ouvrage normés. Sinon, à laisser libre et prendre la description de la géométrie détaillée.  | 
                                ||||||||||
| dimension2 | int2 | 5 | √ | null | 
                                         | 
                                    
                                         | 
                                    Dimension2 of infiltration installations (smallest inside dimension). With circle shaped installations leave dimension2 empty, with ovoid shaped ones fill it in. With rectangular shaped manholes use detailled_geometry to describe further. / Dimension2 der Versickerungsanlage (kleinstes Innenmass) bei der Verwendung von Normbauteilen. Sonst leer lassen und mit Detailgeometrie beschreiben. / Dimension2 de la chambre (plus petite mesure intérieure). La dimension2 est à saisir pour des chambres ovales et à laisser libre pour des chambres circulaires. Pour les chambres rectangulaires il faut utiliser la géométrie détaillée.  | 
                                ||||||||||
| distance_to_aquifer | numeric | 7,2 | √ | null | 
                                         | 
                                    
                                         | 
                                    yyy_Flurabstand (Vertikale Distanz Terrainoberfläche zum Grundwasserleiter). / Flurabstand (Vertikale Distanz Terrainoberfläche zum Grundwasserleiter). / Distance à l’aquifère (distance verticale de la surface du terrain à l’aquifère)  | 
                                ||||||||||
| effective_area | numeric | 8,2 | √ | null | 
                                         | 
                                    
                                         | 
                                    yyy_Für den Abfluss wirksame Fläche / Für den Abfluss wirksame Fläche / Surface qui participe à l’écoulement  | 
                                ||||||||||
| emergency_overflow | int4 | 10 | √ | null | 
                                         | 
                                    
                                        
  | 
                                    yyy_Endpunkt allfälliger Verrohrung des Notüberlaufes der Versickerungsanlage / Endpunkt allfälliger Verrohrung des Notüberlaufes der Versickerungsanlage / Point cumulant des conduites du trop plein d’une installation d’infiltration  | 
                                ||||||||||
| filling_material | int4 | 10 | √ | null | 
                                         | 
                                    
                                        
  | 
                                    yyy_Beschreibung des oberliegenden Materials bei Sickerschlitzen. Für Modellierung Sickerschlitze siehe Hinweise Titelblatt. / Beschreibung des oberliegenden Materials bei Sickerschlitzen. Für Modellierung Sickerschlitze siehe Hinweise Titelblatt. / Description du matériau de remplissage sur les fentes d’infiltration. Les fentes d’infiltration de sont pas modélisées par des tronçons, mais par des installations d’infiltration (voyez commentaires en couverture)  | 
                                ||||||||||
| kind | int4 | 10 | √ | null | 
                                         | 
                                    
                                        
  | 
                                    yyy_Arten von Versickerungsmethoden. / Arten von Versickerungsmethoden. / Genre de méthode d’infiltration.  | 
                                ||||||||||
| labeling | int4 | 10 | √ | null | 
                                         | 
                                    
                                        
  | 
                                    yyy_Kennzeichnung der Schachtdeckel der Anlage als Versickerungsanlage. Nur bei Anlagen mit Schächten. / Kennzeichnung der Schachtdeckel der Anlage als Versickerungsanlage. Nur bei Anlagen mit Schächten. / Désignation inscrite du couvercle de l’installation d’infiltration. Uniquement pour des installations avec couvercle  | 
                                ||||||||||
| seepage_utilization | int4 | 10 | √ | null | 
                                         | 
                                    
                                        
  | 
                                    Types of water to be infiltrated. / Arten des zu versickernden Wassers. / Genre d’eau à infiltrer  | 
                                ||||||||||
| upper_elevation | numeric | 7,3 | √ | null | 
                                         | 
                                    
                                         | 
                                    Highest point of structure (ceiling), outside / Höchster Punkt des Bauwerks (Decke), aussen / Point le plus élevé de la construction  | 
                                ||||||||||
| vehicle_access | int4 | 10 | √ | null | 
                                         | 
                                    
                                        
  | 
                                    Accessibility for vehicle access (e.g. suction trucks). It refers to the entire infiltration system / pretreatment facilities and can be further specified in the remarks / Zugänglichkeit für Saugwagen. Sie bezieht sich auf die gesamte Versickerungsanlage / Vorbehandlungsanlagen und kann in den Bemerkungen weiter spezifiziert werden / Accessibilité pour des camions de vidange. Se réfère à toute l’installation d’infiltration / de prétraitement et peut être spécifiée sous REMARQUE  | 
                                ||||||||||
| watertightness | int4 | 10 | √ | null | 
                                         | 
                                    
                                        
  | 
                                    yyy_Wasserdichtheit gegen Oberflächenwasser. Nur bei Anlagen mit Schächten. / Wasserdichtheit gegen Oberflächenwasser. Nur bei Anlagen mit Schächten. / Etanchéité contre des eaux superficielles. Uniquement pour des installations avec chambres  | 
                                ||||||||||
| fk_dss15_aquifer | varchar | 16 | √ | null | 
                                         | 
                                    
                                        
  | 
                                    
Indexes
| Constraint Name | Type | Sort | Column(s) | 
|---|---|---|---|
| pkey_tww_od_infiltration_installation_obj_id | Primary key | Asc | obj_id |